lundi 16 février 2015

Monique Chastanet (sous presse), « Dictons, saisons et alimentation paysanne : Le cas de la Corrèze (Limousin) de la fin du XVIIIe siècle aux années 1930 », in BECKER K., MORINIAUX V. et TABEAUD M. (dir.), L'alimentation et le temps qu'il fait - Essen und Wetter - Food and Weather, Paris, Hermann, collection MétéoS.

Intervention du 6 février 2015



Résumé :

En France, les dictons météorologiques et agricoles sont bien connus et ont fait l’objet de nombreuses publications. Ceux qui mettent en perspective le temps qu’il fait et l’alimentation ont moins retenu l’attention et n’ont pas été répertoriés comme tels, sans doute parce que plus rares. En Corrèze, de la fin du xviiie au début du xxe siècle, des dictons mais aussi certains noms de saisons et d’années difficiles témoignent (en langue limousine) des conditions de vie des paysans et de leurs pratiques alimentaires, encore largement dépendantes du climat. On peut distinguer des dictons « saisonniers », qui constituent des repères et rappellent des normes de comportement, et des dictons « prévisionnels », qui associent calendriers, météorologie populaire et récoltes attendues. Parmi ces derniers, certains relient directement des phénomènes atmosphériques à des pratiques alimentaires, à travers des raccourcis souvent saisissants. Afin de resituer ces dictons et autres expressions formalisées dans un contexte historique, on peut les croiser avec des écrits précisément datés. Ce qui permet d’appréhender certains aspects matériels et culturels d’un milieu social qui n’a généralement pas laissé d’écrits. Face aux changements du monde rural, ou à certaines permanences, ces dictons et autres expressions constituent des témoins ou des traces, selon les cas, des liens entre climat et alimentation.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire